-
1 База цены
Для переговоров по ценам нам нужно проверить соответствующую документацию.
Баға жөніндегі келіссөзде біз тиісті құжаттаманы тексеріп алуымыз керек.
У нас уже есть специальное соглашение о принципах ценообразования.
Бізде баға белгілеу қағидаты туралы арнаулы келісім қазірдің өзінде бар.
Цена должна быть подтверждена документами.
Баға құжаттармен қуатталуға тиіс.
Прежде всего мы должны найти единую базу цены (основу для дальнейших переговоров).
Ең алдымен біз бағаның бірыңғай түпнегізін (бұдан былайғы келіссөздің негізін) табуға тиіспіз.
Вы должны были предоставить в наше распоряжение документацию по ценам.
Сіз біздің билігімізге баға жөніндегі құжаттаманы ұсынуға тиістісіз.
Вы получили наши... ?
Сіз біздің... алдыңыз ба?
- протоколы по ценам.
Да, мы все получили.
Иә, біз бәрін алдық.
Ряд документов мы тоже подготовили, а ваши материалы есть у нас. Мы их основательно изучили.
Біз де бірқатар құжаттарды дайындадық, ал сіздердің материалдарыңыз бізде бар. Біз оларды мұқият зерделейміз.
Надеюсь, что обе наши стороны приняли во внимание...
Екі жағымыз да... назар аудардық деген үміттемін.
- цены внутреннего (мирового) рынка.
Мы должны исходить из договорной (контрактной) цены.
Біз келісімді (келісімшарттағы) бағаны басшылыққа алуға тиіспіз.
Цены были скалькулированы на основе согласованных протоколов по ценам.
Баға жөніндегі келісілген хаттамалар негізінде баға есептелінді.
Просим предоставить нам конкурентные материалы.
Бізге бәсекелік материалдарды берулеріңізді өтінеміз.
Цены определяются на основе конкурентных предложений фирм.
Баға фирмалардың бәсекелік ұсыныстары негізінде айқындалады.
В подтверждение наших цен мы предоставим вам конкурентные материалы.
Біздің бағамыздың қуаттамасы ретінде сіздерге бәсекелік материалдарды ұсынамыз.
Конкурентные цены соответствуют предложениям, которые мы вам передали.
Бәсекелік баға біз сіздерге табыстаған ұсыныстарға сай келеді.
Переговоры по ценам будут продолжены, как только вы представите нам.
Сіздер бізге ұсынған бойда баға жөніндегі келіссөз жалғастырылады.
Эти конкурентные материалы...
Бұл бәсекелік материалдар...
- подтверждают правильность наших цен.
- біздің бағамыздың дұрыстығын қуаттайды.
В ценообразовании мы учитываем прежде всего конкурентные цены и цены мирового рынка.
Баға белгілеуде біз ең алдымен бәсекелік бағаны және әлемдік нарық бағасын ескереміз.
Цены мирового рынка должны быть основой наших переговоров по ценам.
Әлемдік нарық бағасы біздің баға жөніндегі келіссөзіміздің негізі болуға тиіс.
Необходимо произвести расчет по ценам мирового рынка в тенге.
Әлемдік нарықтың бағасы бойынша теңгемен есептесу қажет.
Для переговоров по ценам... нам нужно знать технические параметры (новый диапазон) мощности машины.
Баға жөніндегі келіссөз үшін... біз машина қуатының техникалық параметрлерін (жаңа диапазонын) білуіміз керек.
Нам требуется техническое заключение.
Бізге техникалық қорытынды қажет болады.
Поэтому в переговорах должны принять участие технические специалисты обеих сторон.
Сондықтан көліссөзге екі тараптың да техникалық мамандары қатысуға тиіс.
Эта документация недостаточно обоснована.
Мына құжаттама жеткілікті дәрежеде негізделмеген.
Эту документацию мы вынуждены отклонить.
Бұл құжаттаманы біз қабылдамай тастауға мәжбүрміз.
Таким образом, у нас есть некоторые предварительные варианты расчета, разработанные вами и основанные на важных документах.
Сөйтіп, бізде есептің сіздер әзірлеген және маңызды құжаттарға негізделген кейбір алдын ала нұсқалары бар.
Теперь мы можем продолжить переговоры по ценам.
Енді біз баға жөніндегі келіссөзді жалғастыра аламыз.
-
2 база цены
© 2013 ABBYY. Все права защищены. -
3 база цены
hintaperuste -
4 исходная база цены перевозки
Naval: freight pricing basic rateУниверсальный русско-английский словарь > исходная база цены перевозки
-
5 база
1) (основа, основание) base, basis, foundation; (ориентир для сравнения, отправная точка) benchmark; (точка отсчета, «крючок») peg2) (склад) depot, warehouse, storehouse• -
6 база уровня цен
-
7 база уровня цен
чрезмерно высокая цена; недоступная цена — prohibitive price
цена, включающая все виды обслуживания — all-inclusive price
цена упала до пятидесяти долларов — the price slumped to $50
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > база уровня цен
-
8 акции без нарицательной цены
1. no par value sharesиметь цену; быть в цене — carry a price value
2. no par value stockповысился в цене; повышенный в цене — appreciated in value
рыночная стоимость; продажная цена — commercial value
облигация, продаваемая по номинальной цене — par bond
3. no-par value shares4. no-par value stockпродажная стоимость; продажная цена — selling value
стоимость лома; цена машины на слом — scrap value
5. unvalued sharesРусско-английский большой базовый словарь > акции без нарицательной цены
-
9 тарифная база
тарифная база
Гарантированный чистый средний оплаченный тираж периодического издания, определяемый издателем на основе числа экземпляров, которое, по его твердому убеждению, он сможет продать. Этот показатель используют рекламодатели для оценки эффективности рекламы в данном периодическом издании. Цены на печатную площадь основываются на тарифной базе, и если гарантируемый ею тираж не достигается, то издатель должен компенсировать рекламодателю разницу.
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > тарифная база
-
10 стоимостная база цен
чрезмерно высокая цена; недоступная цена — prohibitive price
цена, включающая все виды обслуживания — all-inclusive price
цена упала до пятидесяти долларов — the price slumped to $50
Русско-английский большой базовый словарь > стоимостная база цен
-
11 Бағаның түпнегізі
Баға жөніндегі келіссөзде біз тиісті құжаттаманы тексеріп алуымыз керек.
Для переговоров по ценам нам нужно проверить соответствующую документацию.
Бізде баға белгілеу қағидаты туралы арнаулы келісім қазірдің өзінде бар.
У нас уже есть специальное соглашение о принципах ценообразования.
Баға құжаттармен қуатталуға тиіс.
Цена должна быть подтверждена документами.
Ең алдымен біз бағаның бірыңғай түпнегізін (бұдан былайғы келіссөздің негізін) табуға тиіспіз.
Прежде всего мы должны найти единую базу цены (основу для дальнейших переговоров).
Сіз біздің билігімізге баға жөніндегі құжаттаманы ұсынуға тиістісіз.
Вы должны были предоставить в наше распоряжение документацию по ценам.
Сіз біздің... алдыңыз ба?
Вы получили наши... ?
- протоколы по ценам.
Иә, біз бәрін алдық.
Да, мы все получили.
Біз де бірқатар құжаттарды дайындадық, ал сіздердің материалдарыңыз бізде бар. Біз оларды мұқият зерделейміз.
Ряд документов мы тоже подготовили, а ваши материалы есть у нас. Мы их основательно изучили.
Екі жағымыз да... назар аудардық деген үміттемін.
Надеюсь, что обе наши стороны приняли во внимание...
- цены внутреннего (мирового) рынка.
Біз келісімді (келісімшарттағы) бағаны басшылыққа алуға тиіспіз.
Мы должны исходить из договорной (контрактной) цены.
Баға жөніндегі келісілген хаттамалар негізінде баға есептелінді.
Цены были скалькулированы на основе согласованных протоколов по ценам.
Бізге бәсекелік материалдарды берулеріңізді өтінеміз.
Просим предоставить нам конкурентные материалы.
Баға фирмалардың бәсекелік ұсыныстары негізінде айқындалады.
Цены определяются на основе конкурентных предложений фирм.
Біздің бағамыздың қуаттамасы ретінде сіздерге бәсекелік материалдарды ұсынамыз.
В подтверждение наших цен мы предоставим вам конкурентные материалы.
Бәсекелік баға біз сіздерге табыстаған ұсыныстарға сай келеді.
Конкурентные цены соответствуют предложениям, которые мы вам передали.
Сіздер бізге ұсынған бойда баға жөніндегі келіссөз жалғастырылады.
Переговоры по ценам будут продолжены, как только вы представите нам.
Бұл бәсекелік материалдар...
Эти конкурентные материалы...
- біздің бағамыздың дұрыстығын қуаттайды.
- подтверждают правильность наших цен.
Баға белгілеуде біз ең алдымен бәсекелік бағаны және әлемдік нарық бағасын ескереміз.
В ценообразовании мы учитываем прежде всего конкурентные цены и цены мирового рынка.
Әлемдік нарық бағасы біздің баға жөніндегі келіссөзіміздің негізі болуға тиіс.
Цены мирового рынка должны быть основой наших переговоров по ценам.
Әлемдік нарықтың бағасы бойынша теңгемен есептесу қажет.
Необходимо произвести расчет по ценам мирового рынка в тенге.
Баға жөніндегі келіссөз үшін... біз машина қуатының техникалық параметрлерін (жаңа диапазонын) білуіміз керек.
Для переговоров по ценам... нам нужно знать технические параметры (новый диапазон) мощности машины.
Бізге техникалық қорытынды қажет болады.
Нам требуется техническое заключение.
Сондықтан көліссөзге екі тараптың да техникалық мамандары қатысуға тиіс.
Поэтому в переговорах должны принять участие технические специалисты обеих сторон.
Мына құжаттама жеткілікті дәрежеде негізделмеген.
Эта документация недостаточно обоснована.
Бұл құжаттаманы біз қабылдамай тастауға мәжбүрміз.
Эту документацию мы вынуждены отклонить.
Сөйтіп, бізде есептің сіздер әзірлеген және маңызды құжаттарға негізделген кейбір алдын ала нұсқалары бар.
Таким образом, у нас есть некоторые предварительные варианты расчета, разработанные вами и основанные на важных документах.
Енді біз баға жөніндегі келіссөзді жалғастыра аламыз.
Теперь мы можем продолжить переговоры по ценам.
-
12 цена
price; (стоимость) cost, value, worth; (курс) rate; (расценка; бирж. котировка) quotation; (плата) charge- рост цен- по цене -
13 hintaperuste
hintaperuste база цены hintaperuste базис цены (метод расчета и указания цены в контракте) -
14 hintaperuste
-
15 freight pricing basic rate
Морской термин: базисная ставка, исходная база цены перевозкиУниверсальный англо-русский словарь > freight pricing basic rate
-
16 Переговоры по ценам
Русско-казахский экономический словарь > Переговоры по ценам
-
17 rate base
база ставки, тарифная базаа) эк. (базовый уровень цены услуг коммунальных предприятий, устанавливаемый органом государственного регулирования)б) гос. фин. (основа исчисления тарифа, оценка собственности для целей налогообложения)See:в) СМИ, рекл. (гарантированный чистый средний оплаченный тираж периодического издания, определяемый издателем на основе числа экземпляров, которое, по его твердому убеждению, он сможет продать; показатель используют рекламодатели для оценки эффективности рекламы в данном периодическом издании: цены на печатную площадь основываются на тарифной базе, и если гарантируемый ею тираж не достигается, то издатель должен компенсировать рекламодателю разницу)See:
* * *
база ставки: 1) базовый уровень цены услуг коммунальных предприятий, устанавливаемый органом государственного регулирования; 2) оценка собственности для целей налогообложения.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * *тираж печатного издания, послуживший основой для установления тарифа на публикации рекламных объявлений -
18 net distribution basis
база нетто-распределения: один из методов расчета соотношения цены и доходности акции, при котором доход определяется как нетто-стоимость дивидендов плюс переведенная в резервы прибыль компании; см. net dividend;Англо-русский экономический словарь > net distribution basis
-
19 nil distribution basis
база "без распределения": один из методов расчета соотношения цены и доходности акции, при котором не учитывается выплата дивидендов и просто берутся доходы компании после вычета налогов; см. net distribution basis;Англо-русский экономический словарь > nil distribution basis
-
20 price level base
база уровня цен (при пересчёте в неизменные цены)Англо-русский словарь по экономике и финансам > price level base
См. также в других словарях:
БАЗА КОНТРАКТА — один или несколько сортов (марок) товара, разрешенных к поставке по биржевому контракту с платежом по цене, равной биржевой котировке. Другие сорта (марки) или товар из других районов происхождения, отличающиеся от обусловленных, также могут… … Юридический словарь
БАЗА — (франц. base, от греч. basis) 1) экономические данные, показатели, относящиеся к определенному периоду времени (базисному году), используемые в качестве основы для сравнения с другими аналогичными показателями. Обычно в качестве базы принимается… … Экономический словарь
база — муз.; Москва помещение для репетиций музыкальных коллективов Репетиционная база Тульский бункер оптимальное сочетание качества звука и приемлемой цены устроит Всех! Приглашаем музыкантов всех стилей. (объявление, Москва) Syn: точка 2 •• БТС… … Языки русских городов
БАЗА — (от греч. basis основание) 1) экономические данные, показатели, относящиеся к определенному периоду времени (базисному году), используемые в качестве основы для сравнения с другими аналогичными показателями Обычно в качестве Б. принимается… … Энциклопедический словарь экономики и права
база контракта — один или несколько сортов (марок) товара, разрешенных к поставке по биржевому контракту с платежом по цене, равной биржевой котировке. Другие сорта (марки) или товар из других районов происхождения, отличающиеся от обусловленных, также могут… … Большой юридический словарь
база — (от франц. base, греч. basis) 1) экономические данные, показатели, относящиеся к определенному периоду времени (базисному году), используемые в качестве основы для сравнения с другими аналогичными показателями. Обычно в качестве базы… … Словарь экономических терминов
Налоговая база налога на прибыль организаций по операциям с ценными бумагами — доходы налогоплательщика от операций по реализации или иного выбытия ценных бумаг (в том числе погашения) определяются исходя из цены реализации или иного выбытия ценной бумаги, а также суммы накопленного процентного (купонного) дохода,… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Налоговая база НДС при реализации предприятия в целом как имущественного комплекса — налоговая база по НДС при реализации предприятия в целом как имущественного комплекса определяется отдельно по каждому из видов активов предприятия. Если цена, по которой предприятие продано ниже балансовой стоимости реализованного имущества, для … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Налоговая база налога на прибыль организаций — (общие правила) налоговой базой налога на прибыль организаций признается денежное выражение прибыли подлежащей налогообложению. Налоговая база по прибыли, облагаемой по ставке, отличной от ставки в размере 24 %, определяется налогоплательщиком… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Плодоовощная база — Плодоовощная база место для длительного хранения овощей и фруктов вблизи крупных городов. В отличие от мелкооптовых складов торговых сетей характерных для рыночной экономики плодоовощные базы были частью государственной системы снабжения… … Википедия
Налоговая база НДС налоговых агентов — при реализации товаров (работ, услуг), местом реализации которых является территория Российской Федерации, налогоплательщиками иностранными лицами, не состоящими на учете в налоговых органах в качестве налогоплательщиков, налоговая база… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия